Cota’s Collegeview Residential site is a supportive housing program for 20 individuals living with an acquired brain injury. The program provides rent-geared-to-income accommodation in a TCHC building downtown Toronto with 24/7 on-site support from Cota staff.
Heather (Manager, Community Health Services) remembers the last in-person meeting she had with the leadership team at head office.
Heather’s former training as a nurse has greatly impacted her team. Pauline (Supportive Housing Worker) notes some of the strategies in place, “high touch surfaces are cleaned regularly, staff work six feet apart, and follow Cota’s PPE Strategy at all times.”
As service delivery changed and restrictions were put in place to protect staff and the residents, the overall experience was intense for the first few weeks. “Individuals in our care were initially frustrated with the stay-home isolation protocols,” reports Christiana (SHW). “And there was a lot of fear and uncertainty from our clients,” said Jon (SHW).
Yet, the Collegeview team persevered each week by: (1) executing organizational safety protocols while delivering the same standard of care; (2) providing education sessions about the importance of hand hygiene; and (3) listening compassionately to residents as they expressed their concerns.
Many residents wear a mask now and practice proper hand hygiene because they understand that the pandemic is real. They listen to staff and recognize that what Cota has been doing at Collegeview has kept them safe. And many residents have voiced their appreciation to the team:
“We are visitors in their home,” says Rosemary, “and it’s our job to be consistent and conduct ourselves with compassion and sensitivity so that the client feels respected and maintain their dignity.”
Another change to service delivery involves one resident in particular, who is non-verbal, immunocompromised and requires 24/7 care. Collegeview staff that normally work with this individual adopted new safety practices immediately in order to minimize exposure and risk of transmission. This resident is prone to daily seizures and had two critical emergency visits to the ER the previous year. So, staff are on high alert.
“I play music and he just becomes animated. The more you show him compassion and respect, the more he trusts you,” says Rosemary.
Since the new safety measures have been implemented, the quality of life for this individual has gone up. Pauline notes that the client went from 2-3 seizures a day to having one or two isolated incidents since January.
Heather says she is grateful for “Robert (Director, Community Health Services and Cota’s Housing Lead), who has done an amazing job overseeing all the residential sites.” She also appreciates other leadership members, Venky, Sylvia, and Paul, who provide both work week and over the weekend support. The team agrees that Heather has done a tremendous job in prioritizing the safety of everyone onsite.
Bien que Cota soit heureuse de fournir des renseignements traduits sur ses services, elle n’offre malheureusement pas de services désignés en français à l’heure actuelle. Si vous avez besoin de services en français, nous vous recommanderons un fournisseur de services désigné en français ou nous coordonnerons la participation d’un traducteur.
Pour accéder aux traductions en français sur le site, cliquez sur l’onglet du bouton anglais noir en bas à gauche de l’écran et sélectionnez Français.